来源:英文词典列表人气: 我来评论
so as───conj.为了,以便,以致
so be it───诚心所愿;顺其自然
to a T───丝毫不差地
to ask───问
so far as───只要;就…而言;在…范围内
to aspire───立志
to assail───攻击
to assign───分配;指派
to assist───帮助;辅助
双语使用场景OK, so as I said, now I can go off and I could create a different class.───好,正如我所说,现在我可以进行下去,去创建一个不同的类了。
So as I mentioned earlier, it would be perfect for mapping.───正如我早先提到过那样,它将成为完美的映射。
So as I say, notice that this is a general problem for scepticism.───正如我说的,请注意这是关于怀疑论的一般性问题。
So as I continued my act, the left side of my brain was fast-forwarding to see if I had any other big words coming up.───因此在我继续我的表演时,我左脑就不停的思考来看我能否找到另外的大词。
So as I said, I'm very glad to know that Nancy Pelosi is trying to save the planet.───因此正如我说的那样,我非常高兴地得知南希·佩洛西正在竭力拯救这个星球。
So, as I said, the odds are that barring major mistakes, the next four years will be much better than the past four years.───所以,如我前面所言,最可能出现的情况是,除非犯下重大错误,否则未来四年会比过去四年好得多。
So as I spent my week up in the Himalayas, actually I started to imagine what I call an emotional equation.───所以当我把时间花在喜马拉雅山脉的时候,我开始想象我所谓的一种情感方程式。
a So, as I've said, if I set rho equals a, that will be just a sphere of radius a centered at the origin.───我已经说过了,如果把ρ设为,就得到一个以原点为球心的球面。
So as I hear you talking about all of these things, besides avoiding common sense overuse, it sounds like the shoe is really critical.───我听你讲了这么多,除了通常意义上的脚部过劳,看起来鞋子也非常重要。
英语使用场景So as I moved toward the wall, I pulled the cord with me.
At night I used to put the pillow on my head and just hold it so as I couldn't hear.
Today, I went to a petting zoo to take pictures. I look down to see a goat chewing the sleeve of my new sweater, so as I reached down to get it loose, it started eating my hair.
So as I told you, when my stepdaughter married my dad, she was at once, my stepmother.
So as I researched my novel, the question naturally arose -- how did Christianity transform from a community of Torah-observant Jews into a Gentile religion that renounced the Law of Moses?
So, as I said to you, natural medicine is also known as holistic medicine.